オーストラリア生活を振り返ってみて | I look back on the life in Australia.

オニちゃんの海外滞在記

私がオーストラリアの大学院に行っていた時の同級生でもあり、シェアメイトでもある友達がいます。先日、久しぶりに彼と連絡を取れたので彼について更新します。

I would like to introduce one of my best friends, who was my classmate and roommate in Australia. Today I could contact with him after a long time.

何度も紹介していますが私は彼の事を世界で一番性格の良い奴だと思っています。私は彼と彼の嫁さんと三人はシェアメイトをしていました。大学院時代は毎日勉強だけしかしていない生活でしたが、そんな生活の中でも彼らと一緒にシェアをしていた時だけは夕食時には毎日のように3人でワインを飲んでいました。ちなみに、私は今までに9カ国の人とシェアをしています。

As I said many times before, he is a great person. I shared the house with him and his wife in Australia. When I was taking up MBA degree, I studied all day long almost everyday. However, in those days, they and I drank white wine almost every day in the evening.

彼は私とは異なり本当に才能に満ち溢れている天才肌の人間です。私のブログ(過去)のトップ画の左に写っている背の高い男性です。彼は大学院をトップで卒業し、IELTSという難しい英語の試験でも殆ど満点を取っています

He is a really talented person unlike me. He is shown in the picture at the left below. He graduated from our university with top grade. What is more he got almost full mark for Ielts exam.

私は夕食時には彼と会話をしながら英語も教えてもらっていました。また、彼らと私は一日おきに交互に夕食を作っていたのですが、私はなるべく日本料理を作りたいと思っており、なるべく日本料理を披露しましたが、残念ながら彼女には味噌汁が不評でした。毎日、違う料理を作るのは意外と大変だと主婦の気持ちを少し理解しました。でも、最初の2ヶ月くらいまでは毎日違ったメニューを作っていたと思います。そこでダシ巻き卵なども作れるようになり、少し料理の腕も上がったきがします。

So he was also my English teacher during the dinner time. They and I make a cook every other day. I tried to make Japanese foods as much as possible. Then, I could understand housewife’s feeling that it was a little bit hard to make various foods every day.

手巻き寿司とチャーハンは結構好評でした。日本のダシを使ったチャーハンは結構美味しいです。また、彼と彼女は料理も美味く色々な国の料理を作ってくれていたので彼らの料理を楽しみにしていました。

They told me that they liked my temaki sushi and fried rice. I use Japanese dashi for the fried rice so it makes it good taste. Also they are also a good cook and made various kinds of foods so I was looking forward to eating their food.

そんな彼は自分の国の隣の国で8月末から経済学を教えるようです。彼は証券会社で働きたいようなのですが、それは次回になるようですね。私も株や為替などをやっていましたので、その話でも結構盛り上がりました。

He has been teaching economy in the university. Actually, he may wanted to work in a brokerage firm, which might be next chance. I also liked to invest in stocks and foreign exchange at that time so we talked about these topics often.

ただ、彼は先物に目をつけているという事で、私的にはリスクが大きいと思い手が出せない分野ではありますが、彼の投資の先生は先物で負け無しのようです。彼が他国で経済学の先生をしていた一方で、私もタイでITコンサルタントとして働いていました。

He focuses on the future trading and I thought it too difficult and risky. His investment teacher seems to win the future trading very much. Now he will be the economic teacher in other country not in his own country. While I worked as IT consultant in Thailand.

彼も私も違う国からオーストラリアにやってきて同じ大学院を卒業し、またそれぞれの国戻って違う国で就職しました。しかし、彼はエリート人生、私はただの自由人。

We came to Australia to study business from different countries. And then, we were working in other countries not in our own country. However, he has been proceeding for elite life. On the other hand, I am proceeding just free life.

私と違って彼は才能にも溢れ周りの人間も良い人間に恵まれていると思いますので、彼が本当に成功してくれるのを楽しみにしていようと思います。下は彼らが作ってくれたマジックボールというディナーの動画です。

He is really talented person unlike me and also the environment around him must be better than me. I am looking forward to hearing the news of his succeed. 

best friend amit

Copied title and URL