タイで見つけた面白いTシャツ | The interesting T-shirts what I found in Thailand.

オニちゃんの海外滞在記

 以前に私が浅草を歩いている時、日本語が書かれているTシャツを着た外国人を見ました。一人の男性のTシャツには「子供用ブリーフ」と書かれていて、もう一人の外国人のTシャツには「残尿感」と書かれていました。

 When I walked in Asakusa city before, some foreign people wear the t-shirts which show some Chinese characters. The character of the first t-shirts say 子供用ブリーフ which means children’s briefs. The character of the second t-shirts say 残尿感 which means residual urine. They must not know the meaning of them.

私は以前タイに住んでいました。タイのマーケットに行くと色々と面白いTシャツや上手にできたバッタもののTシャツが多く売られているのを発見します。

I lived in Thailand before. I found many kinds of interesting or counterfeit t-shirts.

私はバッタものを買うことはありませんでしたが、面白いTシャツは何枚か書いました。

I did not buy a counterfeit t-shirts but interesting t-shirts.

今回は私がタイで購入したTシャツを紹介します。

I will introduce some t-shirts which I bought there.

Stop following me.

一番面白いと思いました。
I thought it is the most interesting.

Fast food.

本当だ。It is true.


Leave me alone. (一人にしてくれ。ほっといてくれ)

その時の私の気持ちかな?
Maybe, It is my feeling at that time.


I wish.

なんか、可愛いですよね。
It is so cute, isn’t it.


Game over.

私は結婚をゲームオーバーでなく、ゲームスタートだと思っています。とてもハードなアクションゲームの??
I don’t think that the marriage is “game over” but it is “game start” which is the very hard action game?


Copied title and URL