男性と女性はどちらが強い?? | Which one is stronger, men or women?

たわいのない話

今日3月8日は国際女性デーです。世界的には、今日男性が女性に花やプレゼントなどをあげる日のようです。ただ日本にはホワイトデーがすぐにありますので、国際女性デーを祝ってしまうと逆にホワイトデーの意味が薄れてしまうので日本ではメジャーになりませんね。

It is the international women’s day today. In many countries, men gift flowers or other presents for women today. But in Japan, we have a white day which men give a present for women on March 14th so we don’t cerebrate today.

少しだけおかしなことを書きますが、女性と男性ではどちらが強いのかと言うどうでもいい疑問があります。正直本当にどうでもいいですね。私もあまり興味がないです。大抵の人の答えとしては人によるというのが一般的だと思います。

I will write a bit strange thing. There is a question which one is stronger, men or women. Actually, most people including me are not interested in it though. Most people think it depends on person.

ただ、私が以前に住んでいたオーストラリアでは、私が住んでいた当時よく耳にしたのが、 オーストラリアの女性はものすごく強いという事でしました。確かにオーストラリアの女性は二十歳まではものすごく細くて可愛いらしいのですが、 二十歳を超えるとどんどん大きくなるというのが私たちアジア人仲間の間での見解でした。

But whenI lived in Australia, people say that Australian women is strong. It is sure that Australia women were cute until 20 years old but they are getting bigger and bigger after that. It is my Asian friends’ consensus.

実際にそこまで強い人にあったわけではないですが、 やはり人によっては強いなぁという感想を持っていました。

Actually, I did not see such a strong woman but I feel they seem to be strong.

次に私はタイで生活をしました。私がタイに住んで耳にしたのは、タイ人の女性はすごく強いよということでした。実際にタイ人の女性は強いと思います。と言うか、タイ人の男性に比較的優しい人が多いらしく、逆に女性の方が働き者が多いと言われていました。実際に働き者の男性ももちろんいますが女性の方が比較的多いように感じました。

After that, I started to live in Thailand. People in Thailand say that Thai women are very strong. Honestly, I thought that Thai women are very strong. In other word, Thai men are relatively kind and women are hard workers.

ちなみにタイでは、 男性が浮気をすると女性が男性のあそこを切り落とすという事件がよく起こります。月に一度くらいそんなニュースを目にします。それでタイにはオカマが多いわけではないと思いますが、ただそのような事件が普通に起こりますのでタイの病院では男性のあそこをつなぎ合わせる技術が発達しているようです。

BTW, I sometimes often heard the news in Thailand that women cut partner’s penis who cheated on her. That is why there are a lot of gay boys in Thailand. It is joking. But the doctors used to connect penis to the body.

最近では、 そのような技術が発達しているのがわかっていますので、 浮気をされた女性は男性のあそこを切り落とした後にミンチにするということが起こっているようです。ちなみにこれは私が住んでいた何年も前の話です。

So some women grind the penis. This story was a long time ago when I lived there.

次に私は群馬に済みました。 私が群馬に住んだ時に耳にしたのは、 群馬の女性はすごく強いよということでした。 昔から言われているようなのですが、 群馬ではかかあ天下と空っ風が有名なようです。

After that, I started to live in Gunma prefecture Japan. People say that women in Gunma are very strong. Gunma is famous for strong women and strong window.

ただこれもよく調べてみると昔の群馬では、気候などの関係で男性が働きに出かけることができない場合が 多くて、 女性が内職なので生活を支えていたということから、女性が働き者なのでかかあ天下と言われているようです。ただ、 実際に強い女性もいたようには感じていました。

But strong women mean that they are very hard worker. The weather was so changeable and men could not work outside in Gunma long time ago so women work inside the house to support family. But I felt that some women in Guam were strong.

次に私は台湾で生活を始めました。私が台湾で住み始めた時に耳にしたのは、 台湾の女性はすごく強いよということでした。実際に私は台湾で夫婦やカップルなどに同じクラスで日本語を教えていましたが、ほぼ全ての場合で男性が女性の尻にしかれていました。

After that I started to live in Taiwan. People said that Taiwanese women are very strong. Actually, I taught Japanese to some Taiwanese couples. Almost all of women were much stronger than men.

また、台湾でのカップルでよく目にしたのが、外でもかなりイチャイチャしているカップルが多いです。これは多くの日本人が感じている意見でした。そういう部分では、イタリアなどラテン系のような感じがします。

And I often saw that Taiwanese couple often touch and kiss outside. In these points, they are similar to Latin people like Italian.

そして今、私は栃木に住んでいます。最初7〜8ヶ月間栃木のマッサージ屋で働いていました。そこで耳にしたのはこの業界で働く栃木の女性は強いよということでした。

And now, I live in Tochigi prefecture. For the first seven or eight months, I had worked in massage salon. I heard that Tochigi women especially in massage salon are very strong.

確かに栃木の女性も働きもののようです。栃木では、 女性のトラックドライバーが日本一多いと聞いた事があります。それだけ独立心が強かったり、働きものという事かもしれません。正直、私が働いていたマッサージ屋の栃木の女性は強いのだろうと感じました。

It is sure that Tochigis’ women are also hard wokers. The number of women truck driver is the largest in Japan. It means that they might have individual spirit or they are hard workers. Honestly, I felt that women in massage salon were strong.

ここで私が感じている結論として、結局世界中のどこにいても女性は男性よりも強いんじゃないかということです。 正直、とっくに分かってはいたことですが。。。

In conclusion, women are stronger than men all over the world. Honestly, I knew it since long time ago.

私は今までに付き合った女性は、大抵が似たようなタイプです。見た目では、可愛い系が多いです。ただ、性格はみんなそれなりに強いと感じていました。 性格の強くない可愛い系の人を見たことがないと思っていたのですが、 結局女性全般的に男性よりも強いということなのかもしれません。 

So far I had some girl friends and they look similar and have cute face. I felt that their personality are kind of strong. But now I realized that women is stronger than men.

Copied title and URL