ありがとうって変態的に言っています。| I am saying “thank you” too much.

スピリチュアルな話
独学で英語力アップを無料で実現
⇩⇩⇩
英語サイトのイメージ” srcset=

 知っている人は知っていると思いますが、「ありがとう・バカやろー実験」ってYOUTUBEなどで動画であがることがよくあります。

You may know “Thank you, Idiot Experiment” that is often posted as a video on YouTube and other platforms.

たとえば、食べ物や花などを二つ用意して、一方に「ありがとう」って言って、もう一方には「バカやろー」って言うことを1ヶ月くらい続けるというものです。

For example, you prepare two things such as food or flowers, and for one of them, you say “thank you” and for the other, you say “idiot” for about a month.

「ありがとう」と言われた方は、あまり腐らないのですが、「バカやろー」と言われた方は異常な腐り方をします。

The one who was told “thank you” doesn’t deteriorate much, but the one who was called “idiot” deteriorates abnormally.

小学生のありがとう言霊実験!

また、小林正観さんが言われていたのですが、「ありがとう」って言い続けると運が良くなるようです。

Also, as Seikan Kobayashi said, if you keep saying “thank you,” your luck seems to improve.

2500回、1万回、5万回、10万回、50万回、100万回、1000万回、1億回と言い続けることで、運のレベルが上がっていくそうです。もしかしたら、少し数字が間違っているかもしれません。ただ、だいたいこんな感じです。

By saying it 2,500 times, 10,000 times, 50,000 times, 100,000 times, 500,000 times, 1 million times, 10 million times, or even 100 million times, your luck level will increase. The numbers may be slightly off, but it’s roughly like this.

ちなみに、私は現在では600万回以上言っています。自分でも完全な変態だと自覚しています。1億回は無理だと思うので、1000万回を目標に数年単位で達成したいと思っています。

By the way, I have said it 6 million times. I am aware that I am a complete pervert. I don’t think I can say it 100 million times, so I plan to achieve 10 million times as a goal over several years.

カウンターを持って、カチカチやりながら数えているのですが、現時点で2個のカウンターがダメになりました。現在ので3個目です。

I have a counter and I count while clicking it, but at this point, two of the counters have broken. The current one is the third.

気のせいかもしれませんが、少しずつ運が良くなったように感じます。そして、自分の周りの状況が変わってきているようにも感じます。

It may be my imagination, but I feel that my luck has gradually improved. And I also feel that the situation around me is changing.

また、私は平日はほとんど毎日神社に行きます。現在は四国にいますが、四国に来てからも2ヶ所の神社にほぼ毎日行っています。

Also, I go to the shrine almost every day on weekdays. I am currently in Shikoku, but I go to two shrines almost every day since coming to Shikoku.

1ヶ所の神社には、私が栃木で毎日行っていた神社と同じ菅原道真公が神様として祀られています。先日徳島に行ってきたのですが、徳島で有名な眉山のロープウェイ乗り場の横に神社があり、そこにも菅原道真公が祀られていました。

One shrine has the same Sugawara no Michizane as the one I visited every day in Tochigi as the enshrined deity. I went to Tokushima the other day, and there was a shrine next to the ropeway station at famous Mount Bi. There, Sugawara no Michizane was also enshrined.

そこで、私が栃木で神社に行ったときに面白いことが起こったのを思い出しました。

There, I remembered an interesting thing that happened when I went to the shrine in Tochigi.

私がお賽銭を投げたときに、お金がお賽銭箱の木に当たり私の逆の方向に跳ね返り、神社の柱にぶつかって、お金が転がって私の足下に戻ったことがありました。

When I threw the offering money, it hit the wood of the offering box and bounced back in the opposite direction of me, hitting the pillar of the shrine and the money rolling back to my feet.

もちろん偶然かもしれませんが、それが2日連続で起こったので、ちょっと面白いと思い、遊び心を感じてしまいました。

Of course, it may have been just a coincidence, but it happened two days in a row, and I thought it was a little interesting and felt playful.

私は霊的な力は何も持っていません。でも、今後も3つのことだけ、神社に行くこと、ありがとうと言うこと、トイレ掃除だけ続けようと思っています。

I don’t have any spiritual power, but I plan to continue only three things from now on: going to the shrine, saying thank you, and cleaning the toilet.

Copied title and URL