3月30日は何の日? | What day is it on March 30th?

オニちゃんの海外滞在記

 今日はマフィアの日だそうです。

Today, it is mafia day.

私は現在までに台湾、タイ、オーストラリアに住んでいた事があります。その他にも日本でも色々な場所に住んでいました。海外での引越しもあわせると、現在までに引越しを35回以上しています。本当に色々な場所に住んでいます。

So fay I lived in Taiwan, Thailand and Australia. Also I lived in many places in Japan, too. I moved more than 35 times including foreign countries.

また、なぜか分かりませんが、私の周りにはチンピラ風の人が多くいました。完全に過去形です。今は平和です。私がオーストラリアに住んでいた時には、入国検査でタトゥーを入れないと入国出来ないんじゃないかと思えるくらいに、私の周りの人間はタトゥーだらけでした。

And I am not sure why there were a lot of people like mafia around me before. It is completely past thing. Now it is just peaceful. When I lived in Australia, so many people around me had tatoo on their body.

私は現在までに18ヶ国に行っていますが、他の国でも本当にタトゥーをしている人間が多いです。海外は日本のようにタトゥーに偏見がありませんので、入れる人も多いのですが、それでも本当に多いです。

In foreign countries, people don’t think about tatoo very much unlike Japan so I know that it is natural. But so many people around me had it.

インドネシアで泊まったホテルも1階はタトゥー屋でした。オーストラリアで中国人とシェアをしていた時にも全身タトゥーだらけの奴でした。そこには男二人で住んでいたのですが、首から足まで全身タトゥーの奴が裸で家をウロウロしているので気持ちが悪いです。気持ち悪いのは男が裸でウロウロする事にね。

When I stayed in a hotel of Indonesia. There was a tatoo shop on first floor. When I shared the house with Chinese person in Australia, his whole body from neck to uncle had tatoo. I lived with only him there. The naked man with tatoo walked around the house. It is very wired.

ちなみに、私がオーストラリアに住んでいた時には、日本からシェアする家を探してネット上で契約して、オーストラリアに戻って入居していましたので、入居前は誰が入居しているか誰とシェアするのか分かりませんでした。

BTW, when I decided the house to live in, I contact to the landlord from Japan. So I did not know who lived in the house.

タトゥーをしている人が周りに多くいたので、今はタトゥーを見て全く何か思う事もないです。また、私の周りにはヤクザが多いと言われる事があります。台湾の台中に住んでいた家も地下1階はストリップ的なお店が入っていたので、その周りもヤクザが多いとよく耳にしました。エレベーターでは地下から上がってくるケバ目の女性と一緒に乗り合わせる事も何度かありました。もちろんストリップには行っていませんよ!

Also some people said that there were some mafias around me before. When I lived in Taichun in Taiwan, there was a strip show room on the grand floor in my apartment. So I heard it sometimes. I sometimes get on the elevator with fluffy women. Of course, I did not visit the strip show room.

タイに住んでいた時も、周りは風俗ばかりの場所に住んでいた事もあります。別にそこに住みたかった訳ではなく、そこしか家を貸してもらえなかったので、そこに一時的に住んだ事がありました。もちろん、風俗にも行っていませんよ!

When I lived in one place of Thailand, the apartment was surrounded by many prostitution places. Actually, I did not want to live there but I could not rend the room except for it. Of course, I did not go to the prostitution place.

海外のことばかり書いていますが、日本でも色々とあったような気がします?たくさんあったような無かったような?全て忘れたかな。

I wrote down something abroad but I might face with something in Japan, too. Maybe something happened in Japan. But I don’t remember maybe.

過去には本当に変わった場所に住むことが多かったように思います。ただ、現在は本当に平和です。ありがたいと思うのはおかしいかもしれませんが、本当に平和で良いです。

In the past, I lived in many places. But now it is so peaceful. I am very glad to peaceful life.

私は今までに犯罪歴もなければ、宗教に入った事も政治的な団体に入った事もありません。なるべく政治的な思想を持たないようにもしています。本当に普通のオッサンです。ただ純粋に、仕事だけに集中した環境に住みたいとは思っているオッサンです。

I have never committed any crime. I have never belonged to any political group and religion. I don’t deny them though. I just want to have a normal life by focusing on working. So I am just a normal man.

Copied title and URL