本の断捨離でスッキリ | Decluttered a Lot of Books.

オニちゃんの素敵な趣味
本当に役立つ英語教材が全て無料
⇩⇩⇩
英語サイトのイメージ” srcset=

 私の趣味の一つが読書なのですが、一年に100冊はビジネス書を読みます。ただ、家に本がたまりすぎていたために、本だけではないのですが、不要なものの断捨離を行なっています。

One of my hobbies is reading, and I read around 100 business books per year. However, I had accumulated too many books in my house, so I decided to declutter not only books but also other unnecessary items.

ここ1年間で900冊くらいビジネス書を処分しました。

Over the past year, I disposed of approximately 900 business books.

前からやろうと思っていながら、なかなか手が付かなかったのですが、とうとう本の断捨離しました。

Although I had been meaning to do it for a while, I finally managed to declutter my books.

最初に捨てる本はダンボールにして5箱分です。そのあとに4回くらいダンボールにつめた本を処分しています。本の95%くらいはビジネス書です。以前までは色々な分野での知識が必要だと思って、色々なビジネス書を読み漁っていました。

I started by filling about five boxes with books to be discarded. After that, I disposed of books packed in cardboard boxes around four more times. About 95% of the books were business books. In the past, I believed that I needed knowledge in various fields, so I read books on different business topics.

ただ、私は今後進む道は今の道だと決めましたので、基本的にそれに関する本だけを残して、今の仕事にあまり必要でない本は捨てることにしました。とは言っても、まだ結構本が残っているんですが。

However, since I have decided on my path going forward, I decided to keep only books related to my current career and discard those that are not essential for my current work. That being said, I still have quite a few books left.

その他にもKindleでの本が300冊以上とオーディオブックが100冊以上あります。それらは、かさばらないので取り合えずキープしています。たんに、データとして入っているだけですので。

In addition, I have more than 300 books on Kindle and over 100 audiobooks. I’m keeping them for now since they don’t take up physical space and are just stored as data.

以前までは少し頭を使ってうんうんうなる本や新しい目覚めがある本が面白いビジネス書だと思っていました。ただ、今は自分の仕事に役に立つ本が自分に必要なビジネス書だと思っています。正直、今の仕事に関する本はそこまでうんうんうなる本ではありません。ただ、自分には必要な本です。

Previously, I found business books that required some mental effort and had enlightening perspectives to be interesting. However, now I consider business books that are directly applicable to my work as the ones I need. To be honest, the books related to my current job don’t necessarily provide mind-blowing insights. Nonetheless, they are essential for me.

時間的にも全てを読み返す事が出来ないので良い機会だと思います。ちなみに、途中でつまらなくなって読まなくなった本もありますが、基本的には私は殆どの本を読んでいます。←時間の無駄と思うこともありますが。

Since I don’t have the time to revisit all of them, I think it’s a good opportunity to declutter. By the way, there are some books that I lost interest in and stopped reading halfway through, but for the most part, I have read almost all of them. (Although sometimes I feel like it’s a waste of time.)

今後は本だけでなく、家にある色々な物を減らしていきたいと思います。下の写真は一番最初に処分した本と部屋と私です。

In the future, I would like to continue reducing various things in my home, not just books. The photo below shows the first batch of books I discarded, along with my room and myself.

本当に役立つ英語教材が全て無料
⇩⇩⇩
英語サイトのイメージ” srcset=
Copied title and URL